Keine exakte Übersetzung gefunden für مستقبل تحولي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مستقبل تحولي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In this shift, from passive object to active agent, the idea of the future begins its transformation.
    ومن هذا التحول، من مادة سلبية إلى عامل نشط، تبدأ فكرة المستقبل تحولها.
  • However, its efforts could fail unless Israel thought ahead and transformed itself from an occupying power ruling through the barrel of a gun into a genuine partner in peace and economic development.
    بيد أن هذه الجهود قد تبوء بالفشل إن لم تفكِّر إسرائيل في المستقبل وتحوِّل نفسها من دولة احتلال تحكم من وراء فوّهة المدفع إلى شريك حقيقي في السلام والتنمية الاقتصادية.
  • Palestine was determined to rise to the challenge posed by the monumental tasks of economic rebuilding that lay ahead, particularly overcoming the cumulative impact of war and prolonged occupation.
    بيد أن هذه الجهود قد تبوء بالفشل إن لم تفكِّر إسرائيل في المستقبل وتحوِّل نفسها من دولة احتلال تحكم من وراء فوّهة المدفع إلى شريك حقيقي في السلام والتنمية الاقتصادية.
  • However, its efforts could fail unless Israel thought ahead and transformed itself from an occupying Power ruling through the barrel of a gun into a genuine partner in peace and economic development.
    بيد أن هذه الجهود قد تبوء بالفشل إن لم تفكِّر إسرائيل في المستقبل وتحوِّل نفسها من دولة احتلال تحكم من وراء فوّهة المدفع إلى شريك حقيقي في السلام والتنمية الاقتصادية.
  • We regard a future treaty as a guarantee that outer space will not become a new area of confrontation.
    ونعتبر أن إبرام معاهدة كهذه في المستقبل سيكفل عدم تحول الفضاء الخارجي إلى مجال جديد للمواجهة.
  • In order to appreciate fully the present and future worth of children, it is essential to move away from the conventional views of development to the modern-day approaches in which people and society are given priority with a view to meeting the requirements for ongoing sustainable development.
    إن التقدير الكامل لقيمة الأطفال الراهنة والمستقبلية تتطلب التحول عن النظرات التقليدية إلى النظرات المعاصرة للتنمية التي تعطي الأولوية للناس والمجتمع، ولتوفير متطلبات ديمومة التنمية واطرادها.
  • The Iraqis had demonstrated once again their great courage and determination to take control of their country's future by turning out for the constitutional referendum in large numbers and by voting in the face of intimidation by a small but violent minority.
    وقد أثبت العراقيون من جديد شجاعتهم الهائلة وعزمهم على السيطرة على مستقبل بلادهم بالتحول إلى استفتاء دستوري بأعداد كبيرة وبالتصويت ضد التخويف من أقلية صغيرة ولكن عنيفة.
  • Some communications (ARG, ARM, AZE, GEO, KAZ, KOR, MEX, UZB) presented this information over a number of years. A general trend in the energy mix described by the communications was the conscious tendency, current or anticipated, to shift away from high-carbon content fuels such as oil and gas, to natural gas and renewable energy sources.
    وعرضت بعض البلاغات (الأرجنتين، أرمينيا، أذربيجان، جورجيا، كازاخستان، كوريا، المكسيك، وأوزبكستان) هذه المعلومات بحيث غطت عدداً من السنوات ويشكل الاتجاه العام في مجال مزيج الطاقة الوارد وصفه في البلاغات ميلاً متعمداً، في الوقت الراهن أو في المستقبل، للتحول من أنواع الوقود العالية المحتوى من الكربون مثل النفط والغاز، إلى الغاز الطبيعي ومصادر الطاقة المتجددة.
  • More support is expected to be required in the near future, as the country's demographic transition process continues to advance towards an ageing population.
    ومن المتوقع لزوم دعم أكبر في المستقبل القريب، مع استمرار التحول الديموغرافي للبلاد نحو الشيخوخة.
  • This shift toward a greener future is in its infancy and needs urgent nurturing.
    إن التحول إلى مستقبل أكثر مراعاة للبيئة لا يزال في بدايته، ويحتاج بإلحاح إلى تعزيز.